I’m translating anime in the free time to Polish and that’s why this subpage is only available in this language. It’s only for my fellow Poles that like my subs.


Tłumaczę głównie stare, niszowe anime, do których brakuje subów. Czasem zabieram się za odcinki z nowych serii jeżeli nikt ich już przez jakiś czas nie tłumaczy, ale moje suby nie są dobrej jakości więc zostawiam tę robotę bardziej doświadczonym.
Czasem uploaduję odcinki z hardsubami na ogladajanime.

Obecnie nie pracuję nad żadną serią i przyjmuję tylko requesty od bliskich.

Planowane:


W trakcie:

Hanaukyo Maid-tai: La Verite
Emitowane: 4 kwiecień – 20 czerwiec 2004
Ecchi

Napisy są na rozdzielczość 704×528, a timing powinien pasować do każdego wydania, w razie czego mogę poprawić timing do twojej wersji na prośbę.

v2 ma trochę zmian w dialogach (myślę, że lepszych), ogarniętą spójność tłumaczenia oraz zmienioną kolejność z imię nazwisko na nazwisko imię. Hardsuby na O-A/Shindenie są z pierwszą wersją napisów (i nie mam na to za dużego wpływu).


Zakończone:

Hoshikuzu Telepath
Dokończone tylko 3 ostatnie odcinki dlatego, że Maou Subs miało dłuższą przerwę. Jakość nie jest najlepsza.

Lista plików:
[ruoSubs] Hoshikuzu Ep10 ver2.ass
[ruoSubs] Hoshikuzu Ep11 ver2.ass
[ruoSubs] Hoshikuzu Ep12.ass

ver2: poprawiona spójność formatowania, kilka dialogów i literówek

Discord: rvoye

ruru

Search


Latest Posts